Manuale dUso#"DISTO TMclassic3
10Inserimento batterieSe la tensione della batteria ètroppo bassa, sul display appariràil simbolo:Inserire le batterie nuove.Sostituire sempre l’inter
11Inserire le batterie nel giusto senso.Non urtare mai intenzionalmentel'estremità del coperchio contro unoggetto duro - lo scomparto batteriaver
12DisplayLaser "on"Riferimento di misura (retro, fronte,treppiede)Reimpostazione dello strumento suisettaggi di fabbricaVisualizzazione degl
13TastieraTasto di accensione e tasto dimisuraPiù, avantiMoltiplicazioneFunzioniMenu, modalità normaleUguale, inserimentoMeno, indietro12345671234567
14Accende il DISTO.Sempre per tutti i tasti:Premere e rilasciare in sequenza(funzione di base).Accensione del laser, il simbolo lampeggia sul display(
15Premere nuovamente a lungo (circa1 sec) per attivare la modalità dimisura continua (tracking).Sul display appare "trc". Le misurevengono r
16Premere contemporaneamente= Spegnimento rapido del DISTO.Misura + misura = somma, ad es.di altezze parzialiMisuraAdditionMisura= SommaTasto Più / Me
17AreaVolumeMisura x misura x misura = volumeMisuraMoltiplicazioneMisura= areaTasto di MoltiplicazioneMisura x misura = areaSomma di areeAllo stesso m
18AutoscattoSulla finestra appare " " (ritardo) eduna cifra (sec).Finché il tasto viene tenuto schiacciato ilritardo aumenta.Una volta che i
19Presenta i risultati dei calcoli diaree, volumi...I settaggi sono confermati, nello stessomodo in cui il tasto "Enter" viene usato suun PC
2Identificazione delprodottoL'etichetta di identificazione del Vostrostrumento è fissata alla parte posteriore. Ilnumero di matricola si trova ne
20Settaggi in modalità scansioneTasto di SettaggioIl tasto Setting porta il DISTO nellamodalità normale. Questo tasto hala stessa funzione del "C
21Premere una seconda volta etenere premuto fino a che nonappare Premere una secondavolta e tenere premuto fino a chenon appare sono visualizzati in
22Impostazione del riferimento"Permanente" Accendere. Premere una volta, brevemente. Premere una seconda volta e tenerepremuto fino a che no
23Misura con tolleranza addizionaleE' possibile determinare dimensioni con unatolleranza addizionale, ad es. spostando ilriferimento posteriore.
24Osservare sempre la seguenteregola:Una volta terminate le misure diprova, impostare sempre:-l’offset a 0.000 e- la misura dal bordo posteriore.Per c
25"Beep" durante il funzionamento Accendere. Premere una volta, brevemente. Premere una seconda volta e tenerepremuto fino a che nonappaiono
26Reimpostazione dei settaggidi fabbrica Azzeramento Premere una volta, brevemente. Premere una seconda volta e tenerepremuto fino a che nonappaiono
27FunzioniRichiamo dell'ultimo valoremisurato (stack)Accendere il DISTO.Portare Portare sempre lostrumento in modalità normale.Premere due volte,
28Richiamo di una costanteAccendere il DISTO.Portare lo strumento in modalitànormale.Premere brevemente, e la costante(ad es. appare sul display.).
29Misura continua (Tracking)Valore massimo (Fnc2)Determina ladimensionemassima, ad es. permisurare ladiagonale (di unastanza)Accendere il DISTO.Portar
3DISTO classicDistanziometro laserportatileParagrafi importanti che devonoessere assolutamente rispettatinella pratica perchè permettono diutilizzare
30Misura continua (Tracking)Valore minimo (Fnc 3)Determina ladimensione minima,ad es. altezza delsoffitto, senzadoversi allineare conprecisione allano
31Pitagora, misura dell'altezza (Fnc4)Per valutare l'altezza degli edifici. Molto utileper fare misure dalla posizione eretta (senzadoversi
32Muovere il DISTO di parecchio,attorno al punto ideale damisurare.Premere brevemente, la misuracontinua viene fermata.Accettare valore, sul displayap
33Otterrete i risultati migliori se ilDISTO viene ruotato attorno ad unpunto fisso (il bordo posteriore, laposizione della filettatura) e l'assed
34Durante il giorno (all’aperto), utilizzaresempre il mirino laser.Se necessario, fate ombra sul punto damisurare.Maggiori portate:di notte, all’imbru
35Superfici trasparentiIlluminazioneGrazie al displayfluorescente, poteteleggere il risultatoanche al buio. Se ildisplay viene messosotto una sorgente
36AmbienteDestinato all’impiego in ambienti adatti adinsediamenti umani permanenti. Non puo’essere usato in ambienti aggressivi oesplosivi. L’uso sott
37Superfici inclinate, rotondeAgganciare il mirino e verificare il bloccaggioapplicando una leggera pressione laterale.Regolazione del mirino cannocch
38Usare le due viti (spostamenti laterali, inaltezza) per rettificare il punto laser.Esempio:Siete posizionati di fronte a un muro,esattamente a 5m da
39Accessori- evita che lo si lasci cadere,- previene danni alle persone.Fissarlo, usando un monetina per ruotare lavite di bloccaggio (1/4").Rego
4Premere brevemente un tasto(premere/ rilasciare!)Premere due tasticontemporaneamente"Doppio click" (lo stesso tastobrevemente, una volta do
40AccessoriSu superfici non-riflettenti,lato bianco fino a 40- 50m,oltre questa distanza il lato marrone con lospeciale strato riflettente.fino ad olt
41Norme di sicurezzaLe seguenti istruzioni intendono permettere allapersona responsabile del DISTO e alla persona cheeffettivamente lo usa nella prati
42AVVERTIMENTO:Gli usi proibiti possono provocare dannifisici, cattivi funzionamenti e dannimateriali.Limiti allusoVedere il capitolo ‘Dati tecnici&q
43Responsabilità della personaresponsabile dello strumento:AVVERTIMENTO:La persona responsabile dello strumentodeve garantire che lo strumento vengaus
44Precauzioni:Eseguire periodicamente misure di controllo.Soprattutto dopo che lo strumento è stato soggettoad un uso non normale nonché prima, durant
45ATTENZIONE:Se lo strumento deve restare inattivo perlungo tempo e le batterie sono ancorainserite, la loro scarica può danneggiarelo strumento!Preca
46AVVERTIMENTO:Se si manipola lo strumento in modoscorretto, può accadere quanto segue:- Se si bruciano le parti in plastica, siproducono gas velenos
47Classificazione laserIl DISTO emette un raggio laser visibile chefuoriesce dal lato frontale. Si tratta di un prodottolaser della Classe 2, in confo
48EtichetteUscita delraggio laserEm itted Wavelenght :Max. em itted Pow er :Standard applied :0.95mW c.w.620-690nmEN 60825-1 : 1994-07IEC825-
49Etichette
5SommarioApertura dell'apparecchio...8Inserimento batterie ...10Display...
50Divergenza raggio: 0.16 x 0.6 mradDurata impulso: 15×10-9 sPotenza media irradiata 0.95 mW** Incertezza misura: ±5%Potenza massima irradiata per imp
51Accettabilità elettromagneticaAVVERTIMENTO:Le radiazioni elettromagnetiche possonoprovocare disturbi in altri apparecchi.ATTENZIONE:I disturbi causa
52AVVERTIMENTO:Questo strumento è stato testato e si èaccertato che è conforme ai limitiprescritti per uno strumento digitale di Classe B, inbase alla
53Etichetta del prodotto:Dichiarazione FCC(valida negli USA)This device complies with part 15 of the FCCRules. Operation is subject to the following t
54Dopo lunghi periodi di stoccaggio o ditrasporto, eseguire una misura di provaprima di riutilizzare lo strumento.StoccaggioRispettare i limiti di tem
55La custodia di trasporto Leica Geosystems-Holsterprotegge bene il DISTO da shock meccanici, manon dall’acqua o dalla polvere. Si consiglia quindi di
56Regola generale:In caso di messaggi accendere/spegnere lostrumento più volte e verificare se il messaggio èancora visualizzato. Quindi chiamare il
57Dati tecniciPrecisione di misuratip.max.Minima unitàvisualizzataPortatada 0.3m adoltre 100m**Tempo per una misura0.5...ca.4s0.16...ca.1svisibile635n
58La precisione di misura corrisponde alla normaISO/R 1938-1971 con un livello di affidabilitàstatistica del 95% (cioè, ± due volte la deviazionestand
59Possibilità di calcolo della deviazione standard s:Quando si usa un calcolatore con una funzionestatistica o se si usa il programma Excel, si posson
6SommarioFunzioni ... 27Richiamo dell'ultimo valore misurato(stack) ...
60Per l’utilizzo della piastra segnale per laregolazione del cannocchiale:Centro delmirinoPunto laservedere a pag. 36, 37Per favore, copiate il disegn
61Prove di precisione del DISTO effettuate dagliutilizzatori, certificate secondo ISO 900…:Gli utilizzatori possono eseguire proprie prove diprecision
62Prove di precisioneUn DISTO la cui precisione è stata testata su unadistanza di prova, funziona entro la tolleranzaspecificata sull’intera distanza
63L'SQS ha certificato che LeicaGeosystems AG, Heerbrugg - Svizzera, èdotata di un sistema di qualità chesoddisfa gli Standard Internazionali del
712794-0.0.1itStampato in Svizzera Copyright by Leica Geosystems AG, Heerbrugg,Svizzera, 2000Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg(Switzerland)www.lei
7SommarioNorme di sicurezza ...41Uso ammesso dello strumento ... 41Uso ammesso ...
8Apertura dell'apparecchio1.2.1. Appoggiare il DISTO come indicato nelmanuale d'uso.2. Afferrare una moneta grande fra duedita.
9Apertura dell'apparecchio3.3.4.3. Spingere in basso e in modo obliquosull'ultima rigatura.4. Spingendo contemporaneamente inbasso e verso l
Commentaires sur ces manuels